粉閒~~
所以一直懶在床上摸到快11點才起床……
(這種爽日子真的是閃死人了,是吧←前提是有閒錢才成立)

anyway,今天的狀況是補了一點idea的東西外加整理,全都不是電子化作業……也因此我的紙條又增加了。
啊啊~管它怎麼樣的~~今天就大概大概的弄一弄吧。

晚上某低調物抓好了,字幕拿出來就非常明顯的是拿翻譯軟體翻的。
那找原文的來簡單核對一下吧……

連英文字幕也破爛成這樣是安怎?!

雖然不是牛頭不對馬嘴,但也落差太大了吧……那怪不得中文字幕也變成這樣……
嚇!

它囧囧的,現下是要我來英聽嗎?
這片專有名詞超多的耶……而且搞不好我英聽還沒日聽強的說……雖然我記得劇情,但也用不著這樣虐待某個連英聽也不行的傢伙吧……

不管怎麼說,有空我會看看狀況意思意思修一修啦。
修不好也不要怪我就對了……

arrow
arrow
    全站熱搜

    傻子/機長/まゆう 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()