今天因為下雨外加明天端午,所以人來的很少
老師說今天上一點會話的部份:

明日(あした)はちまきを食(たべ)るの日(ひ)です。
→明天是吃粽子的日子。
 →日本人是國曆5/5(兒童節)吃粽子,而且只有甜口味。


會話練習
ス-パ-で買物(かいもの)する
A:お客(きゃく)さん
B:ス-パ-の店員(てんいん)

A:すみません,しょうゆはどこですか。
B:あちらの調味料(ちょうみりょう)コ-ナ-ニあります。
A:カレ-ル-もそこにありますか。
B:カレ-ル-調味料(ちょうみりょう)コ-ナ-の鄰(となり)にあります。
A:わかりました。ありがとう。
B:どうしたしまして。

單字(置換上述底線部份)
さとう:砂糖
マヨネ-ズ:美乃滋
こしょう:胡椒
しお:鹽
小麦粉(こむきこ):麵粉
パン粉(こ):麵包粉
片粟粉(かたくりこ):藕粉、地瓜粉
インスダント ラ-メン:泡麵
お菓子(かし):點心


新文化教學
今天是學數字的部份,從0到20
當中的0、4、7、9這四個數字都有二種唸法,要小心注意
arrow
arrow
    全站熱搜

    傻子/機長/まゆう 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()